Het bereiken van een internationaal publiek wordt steeds belangrijker voor het succes van veel bedrijven

Een van de meest effectieve manieren om dit te doen, is door je website beschikbaar te stellen in verschillende talen. Dit kun je zelf regelen, maar als je het professioneel aanpakt is de kans op succes een stuk groter. Zakelijke vertalingsdiensten kunnen je helpen om je content te vertalen en aan te passen aan de behoeften en culturele nuances van verschillende markten. Dit zijn enkele manieren waarop zakelijke vertaaldiensten je kunnen helpen om met je website ook in het buitenland succes te behalen.

Bereik een groter publiek

Als je je website naar meerder talen laat vertalen, wordt je mogelijke markt met potentiële klanten direct een stuk groter. Hierdoor kun je je producten of diensten aanbieden aan mensen die anders mogelijk nooit van je gehoord zouden hebben. Dit vergroot je bereik en kan leiden tot internationale groei. Houd er wel rekening mee dat het niet voldoende is om simpelweg je website te vertalen. Je moet voor een goede e-commerce vertaling namelijk ook rekening houden met lokale culturele gebruiken. Wil een potentiële klant bijvoorbeeld worden aangesproken met ‘u’, of met ‘je’? Zakelijke vertaaldiensten kunnen je helpen om de teksten zo goed mogelijk aan te laten sluiten bij de nieuwe markt. Zo wordt je website aantrekkelijker en overtuigender voor bezoekers uit andere landen.

Verhoog de klanttevredenheid

Content die beschikbaar is in je eigen moedertaal, zorgt voor een verbetering in je gebruikerservaring. Ga maar na: het is voor ons meestal ook een stuk gemakkelijker om onze weg te vinden op een website die in het Nederlands is, dan op een website in bijvoorbeeld het Duits of Frans. Mensen voelen zich meer op hun gemak wanneer de informatie in hun eigen taal wordt aangeboden. De klanttevredenheid wordt hierdoor hoger en de kans op verkoop is ook aanzienlijk groter. Herkenbaarheid van taal of cultuur kan in hele kleine dingen zit, zoals organisatiepsycholoog Geert Hofstede eerder al uit grote onderzoeken concludeerde. Maar die kleine dingen kunnen dus veel invloed hebben op de klanttevredenheid.

Betere online vindbaarheid

Als je je website laat vertalen, kan dit van invloed zijn op de vindbaarheid van je site in de zoekmachines. Dit wordt ook wel aangeduid met de term SEO. Als je je content in meer talen aanbiedt, wordt de kans groter dat internationale potentiële klanten je website online vinden. En een toename van het aantal bezoekers kan weer resulteren in een hogere ranking in de zoekmachines. Wil je aan de slag met de internationalisering van je onderneming? Dan kan het vertalen van de content op je website dus een goede eerste stap zijn. Pak dit professioneel aan en schakel voor het vertalen een goede zakelijke vertalingsdienst in.

Bron: scriptwaretranslations.com